结果:找到“英译中”相关内容260个,排序为按回复时间降序,搜索更多相关帖子请点击“高级”
中国人民大学考博英语真题(含2020年)
4 个回复 - 3657 次查看
人大考博英语真题包含2001-2017、2020年(本压缩包里的2020英语试题,是经济学院今年考的),缺少2018、2019年试题。备注:由于疫情,今年是线上考试,英语考试时间由原来三小时缩短至半小时,且每个学院试题不同。我 ...
2020-7-8 08:39 - 宁baby - 现金交易版
原创分享:清华大学经济与管理学院博士入学申请经验介绍
32 个回复 - 14585 次查看
本人于2013年9月份参加了清华大学经济与管理学院博士入学申请考核制的复试,复试回来后专门写了一篇帖子,介绍复试的全过程,其中包括笔试、面试、住宿等非常有用的信息,取名为《清华经管申博复试全程实录》。尽管 ...
2014-7-29 19:35 - 鹊桥仙子 - 现金交易版
招聘翻译(英译中)
7 个回复 - 1861 次查看
代友发文,一本英文书翻译中文,如果翻译质量较高,待遇优厚。
有意者请将下面英文试译后回站内邮箱。
Intellectually rewarding as this territory has proved to be, it remains in some respects rocky. The sc ...
2010-5-3 14:47 - foxli - 跳蚤市场
《英译中国现代散文选1-4》张培基 译.mobi
10 个回复 - 746 次查看
内容简介
《
英译中国现代散文选1》精选中国现代散文名篇五十二篇,原著均出自五四以来一些名家之手。书中各篇均为汉英对照,并附详细注释及对原作者的一些必要的简介。对翻译过程中可能遇到的问题,如语言难点 ...
2019-7-1 21:27 - xgz6151 - 经管书评
科技论文摘要英译中的言语失误分析
0 个回复 - 1658 次查看
科技论文摘要作为科技论文内容浓缩的精华,可以使读者迅速准确地识别该篇科技论文的关键信息。一般而言,摘要应是在论文正文完成之后反复琢磨修改才得以完成,使读者体会到论文的系统性与学术性,体现出该篇科技 ...
2021-6-11 15:44 - yuan_hy - 学术道德监督
机器翻译字幕质量评估研究——以“网易见外”英译中字幕为例
1 个回复 - 675 次查看
【作者(必填)】
【文题(必填)】
机器翻译字幕质量评估研究——以“网易见外”
英译中字幕为例
【年份(必填)】
【全文链接或数据库名称(选填)】https://kns.cnki.net/kcms/detail/detail.aspx?dbcode=CJFD&dbn ...
2020-12-28 14:25 - ticket1988 - 求助成功区
学术论文摘要英译中常见问题分析
0 个回复 - 1017 次查看
随着国际化进程的加速,各国越来越重视学术成果的传播和交流。为了国际学者更好地参与和了解非英文期刊文学科技成果,大量学术论文的英文摘要为国际期刊所收录。因此,论文摘要的翻译就成为研究者不可回避的工作 ...
2020-11-20 14:19 - yuan_hy - 学术道德监督
浅议学术论文标题英译中应注意的问题
0 个回复 - 1153 次查看
学术论文的标题,是对论文主题的介绍以及论文内容的高度概括,对于论文的发表、检索以及引用起到关键作用。在很大程度上,读者对论文是否感兴趣,取决于文章的标题是否能吸引读者的阅读兴趣。可见,论文标题的英 ...
2020-11-18 16:44 - yuan_hy - 学术道德监督
浅析科技论文摘要英译中几个方面的原则
1 个回复 - 1241 次查看
科技论文摘要,是根据论文各部分要点,按照摘要体裁规范而拟定的短文,是论文内容的浓缩。因此,摘要能便于帮助读者了解论文的主要内容,知道作者研究的主要课题采用了哪些方法和手段,取得了哪些成果和进展,是 ...
2020-11-13 16:16 - yuan_hy - 学术道德监督
科技论文英译中需适当掌握的翻译方法
0 个回复 - 1023 次查看
依据赛恩斯编译的经验来看,在科技论文
英译中,译者可根据具体的文本功能和翻译目的,在信息准确的前提下,适当采用增补、删减、注释、重构等方法对译文文字和结构进行调整和梳理,以满足译文的规范表达,利于信 ...
2020-11-6 12:01 - yuan_hy - 学术道德监督
医学论文标题及摘要英译中的问题解析
0 个回复 - 904 次查看
就一篇医学论文而言,标题是论文的缩影,它反映了论文的主要论点,而摘要则不加评论地概括了论文的主要内容。一篇优秀的论文能否被国外的杂志录用或收入数据库,其英译标题及摘要翻译起着至关重要的作用。所以, ...
2020-8-28 15:54 - yuan_hy - 学术道德监督
浅议科技论文摘要英译中的词类转译
1 个回复 - 935 次查看
医刊汇编译认为,要成功地将汉语科技论文摘要译成英语,了解语言间的差异必不可少。因为汉英科技论文摘要中的语言存在诸多明显的差异,如以汉语书写的摘要,无主句多,主动宾型的句子较少,且多为主动句;而英文 ...
2020-8-11 10:46 - yuan_hy - 学术道德监督
科技论文英译中的语言性翻译失误
0 个回复 - 965 次查看
语言性翻译失误是一种具体层次上的翻译失误,常见的语言性翻译失误较多体现在词汇、语法、惯用、语态等层面上,究其原因概为译文使用了不准确甚至是错误的表达方式或是译文拘泥于原文的形式,不能得体再现原文语 ...
2020-7-30 17:31 - yuan_hy - 学术道德监督
科技论文英译中文化性翻译失误分析
0 个回复 - 934 次查看
文化性翻译失误是指由文化差异所带来的在交际中因不了解目的语所处的文化背景而导致语言形式选择的失误,即译文中与译语文化的规范和惯例相冲突之处。为规避科技论文
英译中出现文化性翻译失误,以期提高科技论文 ...
2020-7-30 16:00 - yuan_hy - 学术道德监督